<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>matjjin-nehen &#187; Murrinh-Patha</title>
	<atom:link href="http://www.matjjin-nehen.com/category/languages/murrinh-patha/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.matjjin-nehen.com</link>
	<description>a linguist without a language</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Apr 2010 04:16:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Diabolical</title>
		<link>http://www.matjjin-nehen.com/2008/07/13/diabolical/</link>
		<comments>http://www.matjjin-nehen.com/2008/07/13/diabolical/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 04:02:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jangari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Endangered Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Indigenous]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Murrinh-Patha]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.matjjin-nehen.com/2008/07/13/diabolical/</guid>
		<description><![CDATA[To continue the saga of the stolen wordlists (see my own posts on this here and here, or Peter Austin&#8217;s posts here and here for background) I&#8217;ve decided that if you can&#8217;t beat &#8216;em, join &#8216;em. It is with that in mind that I give you (over the fold) the Murrinh-Patha crossword puzzle, my own [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>To continue the saga of the stolen wordlists (see my own posts on this <a href="http://www.matjjin-nehen.com/2008/05/27/4-down-misappropriation-of-traditional-knowledge/" target="_blank">here</a> and <a href="http://www.matjjin-nehen.com/2008/07/06/beware-of-the-plagiarist/" target="_blank">here</a>, or Peter Austin&#8217;s posts <a href="http://blogs.usyd.edu.au/elac/2008/07/copy_right_peter_k_austin.html" target="_blank">here</a> and <a href="http://blogs.usyd.edu.au/elac/2008/07/theres_copying_and_theres_rese.html" target="_blank">here</a> for background) I&#8217;ve decided that if you can&#8217;t beat &#8216;em, join &#8216;em.</p>
<p>It is with that in mind that I give you (over the fold) the Murrinh-Patha crossword puzzle, my own creative work, using Philip M. Parker&#8217;s <a href="http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Murrinh-Patha/" target="_blank">online dictionary</a> of the Murrinh-Patha language.<span id="more-224"></span></p>
<p>See how long it takes you to complete it.</p>
<p align="center"><a href="http://www.matjjin-nehen.com/files/xword-mp.jpg" target="_blank"><img src="http://www.matjjin-nehen.com/files/xword-mp.jpg" alt="" width="381" height="427" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.matjjin-nehen.com/2008/07/13/diabolical/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
